El popular juego de las "cazadoras de oro" genera debate sobre el sexismo en China

"Es más obediente que un perro... Espero que haya más de estos idiotas", presume una mujer en un nuevo juego que ha alimentado un debate sobre el sexismo en China.
En el juego "La venganza de los buscadores de oro" (La venganza contra las cazafortunas, en traducción libre), los protagonistas son hombres atraídos a relaciones por mujeres manipuladoras interesadas sólo en su dinero, y la forma en que el jugador reacciona define el curso de la historia.
El título encabezó las listas de ventas de Steam tan solo unas horas después de su lanzamiento en junio, pero rápidamente se convirtió en objeto de controversia. Algunos lo criticaron por reforzar estereotipos de género ofensivos, mientras que sus seguidores afirman que el juego advierte contra las estafas en las citas.

Las críticas fueron tan intensas que al día siguiente los creadores silenciosamente renombraron el juego como "Simulador Antifraude Emocional". (Simulador Emocional Antigolpe).
Pero el cambio no fue suficiente para frenar la marea. El director principal del juego, el cineasta hongkonés Mark Hu, terminó vetado de varias plataformas de redes sociales chinas.
Los creadores afirman que nunca tuvieron la intención de "dirigirse a las mujeres"; dicen que el objetivo era promover "un diálogo abierto sobre los límites emocionales y las áreas grises de las relaciones modernas".
Xu Yikun, artista que probó el juego y lo encontró profundamente ofensivo, rechaza esta justificación. Acusa a los desarrolladores de seguir «un modelo de negocio clásico que se lucra creando contenido que genera controversia y división».
Los críticos como ella señalan que el término "cazadora de oro" en sí mismo conlleva una fuerte connotación misógina.
"Es una etiqueta que se usa con demasiada frecuencia contra las mujeres", dice Xu. "Chistes sexistas y términos despectivos como este se han infiltrado en nuestro vocabulario cotidiano".
"Si tienes un novio rico, te llaman cazafortunas. Si intentas acostarte con alguien, te llaman cazafortunas... A veces, basta con aceptar una copa de alguien para que te den esa etiqueta", añade.

Algunos jugadores, sin embargo, consideran que las críticas son exageradas.
"El juego no dice que todas las mujeres sean cazafortunas ... No veo que ataque a ninguno de los dos géneros", dijo Zhuang Mengsheng, de 31 años, quien usó un seudónimo para hablar con la BBC. "Tanto mujeres como hombres pueden ser cazafortunas" .
Sin embargo, en el juego, todas las "cazafortunas" son mujeres. Desde una influencer digital de aspecto inocente hasta una ambiciosa emprendedora, todas son retratadas como manipuladoras que intentan convencer a los hombres de gastar dinero y darles regalos.
"¿Quieres saber si un hombre te ama? Mira cuánto gasta", dice una de ellas.
El juego incluso ha dividido a los medios locales. Un periódico de la provincia central de Hubei afirmó que el juego "etiqueta a todo un género como estafadores".
Ya el Beijing Youth Daily (el periódico oficial del Comité Municipal de Beijing de la Liga de la Juventud Comunista de China) elogió la "creatividad" de la obra, citando el impacto financiero de las estafas románticas: un estimado de 2 mil millones de yuanes (aproximadamente R$ 1.46 mil millones) en 2023, según datos del Centro Nacional Antifraude.
"Necesitamos combatir los golpes emocionales lo antes posible", afirma el periódico en un editorial.
Dejando a un lado la polémica, las ventas del juego siguen en alza. Ya se encuentra entre los diez juegos de PC más populares en China, superando incluso a "Black Myth: Wukong", considerado el juego chino más exitoso de la historia.
"No entiendo por qué la gente está tan molesta. Si no eres un cazafortunas, ¿por qué te sientes atacado por el juego?", dice un hombre de 28 años.
De hecho, pensé que los creadores del juego fueron muy audaces. Estos temas [como el fraude emocional] todavía rara vez se discuten en China.

Algunas personas en línea han sugerido que el juego se inspiró en la historia real de un hombre chino conocido en línea como "Fat Cat", quien se suicidó el año pasado después de que terminó una relación.
Su muerte desató un intenso debate en redes sociales, donde se usó ampliamente el término "cazafortunas", y algunos acusaron a su exnovia de explotarlo, lo que lo llevó a suicidarse. La policía desestimó estas acusaciones.
Las mujeres que hablaron con la BBC expresaron su preocupación por que el juego refuerza las normas de género problemáticas en China, una sociedad donde se espera que las mujeres se queden en el hogar, mientras que los hombres son vistos como los principales proveedores.
Por eso, para muchas mujeres, casarse bien siempre se ha considerado más importante que alcanzar el éxito profesional.
El discurso oficial del Partido Comunista Chino, dominado por hombres, refuerza esta visión: el líder Xi Jinping ha declarado repetidamente que las mujeres deben aceptar su papel de "buenas esposas y madres".
El gobierno también ha tomado medidas enérgicas contra un número creciente de activistas que abogan por la igualdad de género.
"Siento que un juego como este simplemente alimenta la hostilidad entre hombres y mujeres", dijo una mujer que prefirió permanecer en el anonimato por temor a ataques en línea.
"Una vez más, retrata a las mujeres como el género inferior que debe encontrar formas de complacer a los hombres para asegurar su sustento".
Texto publicado originalmente aquí
uol